Du må være registrert og logget inn for å kunne legge ut innlegg på freak.no
X
LOGG INN
... eller du kan registrere deg nå
Dette nettstedet er avhengig av annonseinntekter for å holde driften og videre utvikling igang. Vi liker ikke reklame heller, men alternativene er ikke mange. Vær snill å vurder å slå av annonseblokkering, eller å abonnere på en reklamefri utgave av nettstedet.
  14 1165
Logg inn på https://services.google.com/tc/Welcome.html

og send e-post til Google om at Gmail bør komme på Bokmål/Nynorsk. Da oppretter Google oversettelsesfiler på den siden, som raskt kan fikses av mange.

Blir ikke Gmail bedre på Norsk?
Sist endret av Voyage; 13. april 2005 kl. 02:34.
Jeg bruker engelsk på alt jeg eier av elektronisk utstyr likevel, så for meg er det revnende likegyldig. Men jeg forstår at noen kanskje ville ha foretrukket norsk språk, så jeg sender vel en mail.
I like turtles
Skyfex's Avatar
Hva er det med folk og norsk språk? Å nei! Jeg klarer ikke lese engelsk!

Personlig setter jeg språk til engelsk om jeg kan. Fordi jeg ikke kan få alt på norsk uansett.
Å nei, vi kan ikke kreve å få alt i pose og sekk.
Bør vi ikke heller være takknemlige nok for å få en gratis epos-ttjeneste med over 1gb lagringsplass?
2gb faktisk. Dessuten blir det ofte skikkelig teite oversettinger.
skaff deg en POP-mail klient på norsk og slutt med sytinga.

sorry, måtte bare. dårlig humør etter skolen
Gmail er vel ute etter flere brukere, og da vil de vel være mer brukervennlig. Altså kan det ikke betegnes som mas at man spør om de kan oversette til norsk. Bra blir det ikke, men det er jo noen der ute som velger å bruke norske oversettelser når det er mulig. Personlig har jeg alt på engelsk siden det norske språket "suger"
For min del er det likegyldig om Gmail er på Engelsk eller Bokmål. Det som mest sannsynlig kommer til å skje er vel at vi får Gmail på Norsk (bokmål). Med tanke på hva som høres best ut, så faller jeg på Engelsk
Jeg var så smart at jeg faktisk leste hva som sto på sida til google, og der står det at oversettinga til både bokmål og nynorsk er 100% ferdig. Det betyr at det faktisk kommer på begge skriftspråk og det er ikke noe å krangle om.
Håper bare at det er kompetente folk som har oversatt, og ikke fjortiser med overdreven trang til ord deling.
Jeg bruker Mozilla Thunderbird og har dermed fått det "oversatt" på forhånd, men jeg skal hjelpe dere stakkars webmail-wh0rez.

Btw, uLLdott^, du vet at MSGplus er full av spyware og annen faenskap?


Edit: Bra jeg leste DonTomaso's innlegg før jeg sendte mailen. Tretti bortkastede sekunder spart. <3
Sist endret av charz0r; 13. april 2005 kl. 15:56.
Alt burde være på originalspråket. oversettelser blir bare tull og blir skjelden bedre. (aldri en regel uten unntak: sims 2, det eneste jeg likte i spillet er oversettelsene, konge!!!)
charzer: du får kun spyware om du godtar installering av sponsorprogrammet.
Sitat av hakkon
Alt burde være på originalspråket. oversettelser blir bare tull og blir skjelden bedre. (aldri en regel uten unntak: sims 2, det eneste jeg likte i spillet er oversettelsene, konge!!!)
Vis hele sitatet...
jaha? Hva med oss som ikke leser fransk, tysk, spansk, engelsk, arabisk, hebraisk, russisk, mandarin osv osv? Skal vi gå glipp av gode bøker og programmer fordi noen synes at oversettelser "bare blir tull"?
Voyage's Avatar
Trådstarter
Bruker bare PC program og bøker på Norsk (der mulig).

Får vi det er det ingen grunn til å takke nei
Jeg driter i det så lenge jeg klarer å lese det.