Er jo brukt google translate på hele siden. Under skipsfart så står det om forsendelse, regner med at de skrev inn shipping på google trans å fikk skipsfart ut som det norske ordet
EDIT: Jeg skrev inn shipping i google translate å fikk skipsfart ut som det norske order
EDIT2: Under "om oss" står det litt vell mye om sko til å ikke selge en enste sko :/
Variasjon gjør livet rikt
Vi,startet Solbriller Shop med en grunnleggende tanke: at variasjon gjør livet rikere. Vi vil ha sko av alle typer for mennesker i alle størrelser, stiler, aldrer og bakgrunn. Det føles som en sympatisk måte å selge sko på. Vil vil ikke komme med pekepinner om hvilke sko som er mest moteriktige, men lar istedet deg og alle andre ha meninger om produktene på hjemmesiden og i egne oppdaterte blogger. På den måten blir det variasjon i meningene også.
Kan vi tilby et supersortiment med så mange modeller som mulig så maksimerer vi muligheten for deg å finne de skoene som kommer å gi deg mest glede. Gjennom at vi finnes på nettet så har vi ikke samme plassbegrensninger som fysiske butikker har (men tro oss - vårt lager er stort!). Det gjør også at vi kan ha mye å velge mellom selv når du har spesielle behov og ønskemål når det gjelder f.eks. store og små størrelser, funksjonelle behov og livsstil.
For oss er det viktig at variasjon gjennomsyrer hele virksomheten, både fordi det er bra for firmaet og for at vi ganske enkelt vil ha det sånn. Vi vil at alle skal kjenne seg velkommen uannsett hvordan de ser ut og hvilken bakgrunn de har - både som kunder og som ansatte. Vi jobber altså for variasjon internt. Det er ingen tilfeldighet at vi har et over ti forskjellige nasjonaliteter representert på hovedkontoret!
Solbriller Shop norske team tar hånd om alle dine spørsmål på norsk. Vi synes det er morsomt å jobbe med sko og hjelper deg gjerne når du kontakter oss på kundeservice.
Sist endret av heihallohade; 14. april 2013 kl. 18:52.