Du må være registrert og logget inn for å kunne legge ut innlegg på freak.no
X
LOGG INN
... eller du kan registrere deg nå
Dette nettstedet er avhengig av annonseinntekter for å holde driften og videre utvikling igang. Vi liker ikke reklame heller, men alternativene er ikke mange. Vær snill å vurder å slå av annonseblokkering, eller å abonnere på en reklamefri utgave av nettstedet.
  61 11662
Sitat av WoggaBogga Vis innlegg
sikkert noen som sier 'et strikk' men aldri hørt noen si ''det strikket''
Vis hele sitatet...
Sier alltid det jeg Gi meg det strikke der a:!
Sitat av Fuzzybossen Vis innlegg
Jeg er fra sørlandet, og diskuterte med flere etter at denne tråden kom opp,
de fleste hadde aldri hørt det bli brukt "En strikk" her.
"Et strikk" er det normale å bruke her nede i allefall.

Edit: @Bombasa: Tønsberg = sørlandet?
Vis hele sitatet...
Født i Mandal, men går på skole i Tønsberg atm.
Sist endret av Bombasa; 10. oktober 2011 kl. 19:38.
Eit strekk
En strikk
Det synast vertfall eg høyrast mest rett ut !
dette trådet har gjort meg så forvirren at jeg synest vi snart burde komme med et konklusjon før noen går gale eller at et administrator lukker trådet.
Hvordan er det mulig å si "et strikk"? Personlig så synes jeg det høres helt idiotisk ut. "Hei, kan du gi meg et strikk?"... synes det blir det samme som å si "Hei, kan du gi meg et pølse?". Synes ihvertfall det er meget spesiellt hvis folk med bokmålsdialekt sier "et strikk".
Foresten, meget interessant diskusjon. Synes faktisk det er bra med ett avhopp fra gjeldskrise og syria-konflikter.
Haha, her sier vi "en strikk", høres ikke helt bra ut med "et strikk" hehe :-D
Det faktum at du har to grammatiske feil i tittelen sier meg at grammatikk er noe dere ikke burde diskutere. :P
Sur og sarkastisk
droppboks's Avatar
Ok, da jeg kom inn i tråden mente jeg "en strikk" var rett, nå høres det plutselig feil ut?

What have you done?! Endre dialekten min på den måten!
Trøttjævel
Jeg ble litt flau nå, for i min dialekt høres det HELT feil ut å si "en strikk"

Vi sier også "en kondom", men det vet jeg er feil.
Sist endret av citha; 11. oktober 2011 kl. 12:34.
Sitat av WoggaBogga Vis innlegg
dette trådet har gjort meg så forvirren at jeg synest vi snart burde komme med et konklusjon før noen går gale eller at et administrator lukker trådet.
Vis hele sitatet...
Konklusjonen er jo at man kan bruke begge deler.
Skal vi ikke konkludere med den konklusjonen?
Sitat av Fuzzybossen Vis innlegg
Konklusjonen er jo at man kan bruke begge deler.
Skal vi ikke konkludere med den konklusjonen?
Vis hele sitatet...
Nei. "Et strikk" er på ingen måte riktig, og det er galt å anta at man kan bruke det. Det samme gjelder "en kondom".

For all del, om du av en eller annen grunn skulle si "et strikk" som en del av dialekten din, si det, men husk at dialekt ikke er et skriftspråk.

Om vi skal konkludere med at "et strikk" er greit, så kan vi også konkludere med at "ei mann" eller "en hus" er noe man også kan bruke. Hvem har vist til kilder for at "en strikk" er korrekt? Nå kan dere se på hvem som har vist til kilder for "et strikk".

UiOs bokmålsordbok sier "en strikk" og "et kondom". Det samme gjør Tanums store rettskrivningsordbok.

Catch my drift? End of discussion.
Nå fikk jeg en smårar følelse inni meg.. Da jeg, og alle jeg kjenner (under 40 år) sier et strikk.
Et fåtall av de jeg kjenner over 40 år, sier en strikk.. Og jeg trodde det var DE som var smådemente i språkbruken.. ._.

Jaja, tok da bare 19 år før jeg fikk lære DET :P